[1:17] 但在锡安山必有逃脱的人,那山必成为圣;雅各
[1:18] 雅各家必成为大火,约瑟
[1:19] 他们必得尼革夫和以扫山,得谢非拉
[1:20] 被掳的以色列大军必得迦南
[1:21] 必有一些解救者上到锡安山,审判以扫山,国度就归耶和华了。
Holy Bible Revised Chinese Union Version
[1:17] 但在锡安山必有逃脱的人,那山必成为圣;雅各
[1:18] 雅各家必成为大火,约瑟
[1:19] 他们必得尼革夫和以扫山,得谢非拉
[1:20] 被掳的以色列大军必得迦南
[1:21] 必有一些解救者上到锡安山,审判以扫山,国度就归耶和华了。
《约拿书》跟其他以教导和预言为主的先知书不同,是用叙事体裁写成。书中描述一个企图违背神命令的先知所经历的故事。神命令约拿往以色列的世仇亚述帝国的首都尼尼微去,宣告该城即将因神的审判而「倾覆」(3:4)。但约拿不愿意把神的信息带到那地方,因为一方面他相信尼尼微城的灭亡是罪有应得,另一方面他认为神不会履行毁灭那大城的诺言。在逃避的过程中,约拿被抛在海中,遭大鱼吞进肚里,经过戏剧性的获救后,约拿终于勉强服从命令,前往尼尼微传道,结果使该城人民从上到下为罪痛悔,但约拿最后仍因他所宣布的信息没有实现而深感不悦。本书记载先知的信息只有一句话(3:4),而第2章的祷文是以第三人称描述约拿。
本书说明神对受造物有绝对的主权,强调神是爱和怜悯的神;他甚至愿意宽赦并拯救他子民的仇敌,不愿意不给机会就惩罚、毁灭他们。本书提醒以色列人,他们的使命是要使万民都接受神的慈爱和赦免,因为神是全人类的神。本书的信息是要打破犹太人狭窄的民族观念,显明神的拯救不分种族肤色。
耶稣曾用尼尼微来指他当时的人,又以约拿在鱼肚里三日三夜的神迹,来比喻人子在地里三日三夜。(太12:39-41;路11:29-30,32)
传统认为本书是由迦特希弗人亚米太的儿子约拿撰写的。约拿名字的意思是「鸽子」。他是在耶罗波安二世时期的北国以色列作先知(王下14:25)。
1.约拿尝试逃离神(1:1-17)
2.神拯救约拿(2:1-10)
3.约拿在尼尼微(3:1-4:11)
[1:1] 耶和华的话临到亚米太的儿子约拿,说:
[1:2] “起来,到尼尼微大城去,向其中的居民宣告,因为他们的恶已达到我面前。”
[1:3] 约拿却起身,逃往他施去躲避耶和华。他下到约帕,遇见一条船要往他施去。约拿付了船费,就上船,与船上的人同往他施,为要躲避耶和华。
[1:4] 耶和华在海上刮起大风,海就狂风大作,船几乎破裂。
[1:5] 水手都惧怕,各人哀求自己的神明。他们把船上的货物抛进海里,为要减轻载重。约拿却下到舱底,躺卧沉睡。
[1:6] 船长到他那里,对他说:“你怎么还在沉睡呢?起来,求告你的神明,或者神明顾念我们,使我们不致灭亡。”
[1:7] 船上的人彼此说:“来吧,我们来抽签,看看这灾难临到我们是因谁的缘故。”于是他们就抽签,抽出约拿来。
[1:8] 他们对约拿说:“请你告诉我们,这灾难临到我们是因谁的缘故呢?你做什么行业?你从哪里来?你是哪一国的人?属哪一族?”
[1:9] 他说:“我是希伯来人,我敬畏耶和华,天上的神,他创造了沧海和陆地。”
[1:10] 那些人就大大惧怕,对他说:“你做的是什么事呢?”原来他们已经知道他在躲避耶和华,因为他告诉了他们。
[1:11] 海浪越來越汹涌,他们就问他说:“我们当向你做什么,才能使海浪平静呢?”
[1:12] 他对他们说:“你们把我抬起来,抛进海里,海就会平静了;我知道你们遭遇这大风浪是因我的缘故。”
[1:13] 然而那些人竭力划桨,想要把船靠回陆地,却是不能;因风浪越來越大,扑向他们。
[1:14] 于是他们求告耶和华说:“耶和华啊,求求你不要因这人的性命使我们灭亡,不要使流无辜人血的罪归给我们;因为你-耶和华随自己的旨意行事。”
[1:15] 他们把约拿抬起来,抛进海里,海的狂浪就平息了。
[1:16] 那些人就大大惧怕耶和华,向耶和华献祭许愿。
[1:17] 耶和华安排一条大鱼吞下约拿,约拿在鱼腹中三日三夜。
[2:1] 约拿在鱼腹中向耶和华-他的神祷告,
[2:2] 说:“我在患难中求告耶和华,他就应允我;我从阴间的深处呼求,你就俯听我的声音。
[2:3] 你将我投下深渊,直到海心;大水环绕我,你的波浪洪涛漫过我身。
[2:4] 我说:‘我从你眼前被驱逐,然而我仍要仰望你的圣殿。’
[2:5] 众水环绕我,几乎淹没我;深渊围住我;海草缠绕我的头。
[2:6] 我下沉到山的根基,地的门闩将我永远关住。耶和华-我的神啊,你却将我的性命从地府里救出来。
[2:7] 我心灵发昏时,就想起耶和华。我的祷告进入你的圣殿,达到你面前。
[2:8] 那信奉虚无神明的人,丢弃自己的慈爱;
[2:9] 但我要以感谢的声音向你献祭。我所许的愿,我必偿还。救恩出于耶和华。”
[2:10] 耶和华吩咐那鱼,鱼就把约拿吐在陆地上。
[3:1] 耶和华的话第二次临到约拿,说:
[3:2] “起来,到尼尼微大城去,把我告诉你的信息向其中的居民宣告。”
[3:3] 约拿就照耶和华的话起来,到尼尼微去。尼尼微是一座极大的城,约有三天的路程。
[3:4] 约拿进城,走了一天,宣告说:“再过四十天,尼尼微要倾覆了!”
[3:5] 尼尼微人就信服神,宣告禁食,从最大的到最小的都穿上麻衣。
[3:6] 这消息传到尼尼微王那里,他就从宝座起来,脱下朝服,披上麻布,坐在灰中。
[3:7] 他叫人通告尼尼微全城,说:“王和大臣有令,人、畜、牛、羊都不可尝任何东西,不可吃,也不可喝水。
[3:8] 人与牲畜都要披上麻布,切切求告神。各人要回转离开恶道,离弃自己掌中的残暴。
[3:9] 谁知道神也许会回心转意,不发烈怒,使我们不致灭亡。”
[3:10] 神察看他们的行为,见他们离开恶道,神就改变心意,原先所说要降与他们的灾难,他不降了。
[4:1] 这事令约拿大大不悦,甚至发怒。
[4:2] 他就向耶和华祷告,说:“耶和华啊,这不就是我仍在本国的时候所说的吗?我知道你是有恩惠,有怜悯的神,不轻易发怒,有丰盛的慈爱,并且会改变心意,不降那灾难。我就是因为这样,才急速逃往他施去的呀!
[4:3] 耶和华啊,现在求你取走我的性命吧!因为我死了比活着更好。”
[4:4] 耶和华说:“你这样发怒,对吗?”
[4:5] 约拿出城,坐在城的东边,在那里为自己搭了一座棚。他坐在棚子的荫下,要看看城里会发生什么事。
[4:6] 耶和华神安排了一棵蓖麻,使它生长高过约拿,影子遮盖他的头,使他免受苦难;约拿因这棵蓖麻大大欢喜。
[4:7] 次日黎明,神却安排一条虫来咬这蓖麻,以致枯干。
[4:8] 太阳出来的时候,神安排炎热的东风,太阳曝晒约拿的头,使他发昏,他就为自己求死,说:“我死了比活着更好!”
[4:9] 神对约拿说:“你因这棵蓖麻这样发怒,对吗?”他说:“我发怒以至于死,都是对的!”
[4:10] 耶和华说:“这棵蓖麻你没有为它操劳,也不是你使它长大的;它一夜生长,一夜枯死,你尚且爱惜;
[4:11] 何况这尼尼微大城,其中不能分辨左右手的就有十二万多人,还有许多牲畜,我岂能不爱惜呢?”
《弥迦书》结集不同的信息,交替出现。弥迦先知相信犹大将遭遇国难,跟阿摩司预言北国将遭遇的相同,并都勇于指责社会不公,宣告神的惩罚到来。可是,弥迦所传的信息更明确地描述了未来复兴之时的美景。
本书有一些特别值得注意的经文:如描述神统治下普世的和平(4:1-4);预言大卫家将出现一位大君王,使国家获得长治久安(5:2-4),并宣告这位掌权者「根源自亘古,从太初就有」的身份,以及他降生的地点。新约圣经记载基督降生时,曾引用这段经文(太2:1-6)。本书又有一句名言,简明地综合了以色列诸先知的信息:「世人哪,耶和华已指示你何为善。他向你所要的是什么呢?只要你行公义,好怜悯,存谦卑的心与你的神同行。」(6:8)
传统认为本书的作者是摩利沙人弥迦,他是犹大王约坦、亚哈斯、希西家在位时的先知(1:1;耶26:18),跟以赛亚是同时代的人,来自南国犹大的乡村。弥迦名字的意思是「谁像耶和华」。
1.关于以色列和犹大将受审判的信息(1:1-3:12)
2.给神子民带来盼望的信息(4:1-5:15)
3.神追讨以色列百姓的罪(6:1-7:7)
4.神饶恕那些承认罪过的人(7:8-20)
[1:1] 当犹大王约坦、亚哈斯、希西家在位的时候,耶和华的话临到摩利沙人弥迦,他见到有关撒玛利亚和耶路撒冷的异象。
[1:2] 万民哪,你们都要听!地和其上所有的,要留心听!主耶和华要从他的圣殿指证你们的不是。
[1:3] 看哪,耶和华从他的居所出来,降临步行地之高处。
[1:4] 众山在他底下熔化,诸谷崩裂,如蜡熔在火中,如水冲下山坡。
[1:5] 这都是因雅各的罪过,因以色列
[1:6] 因此,我必使撒玛利亚变为田野的废墟,用以栽植葡萄;我必把它的石头倒在山谷,掀开它的地基。
[1:7] 城里一切雕刻的偶像必被打碎,行淫的赏金全被火烧,我要毁灭它的一切偶像;因为从妓女的赏金积聚而来的,它们仍归为妓女的赏金。
[1:8] 为此我要大声哀号,赤身赤脚行走;我要呼号如野狗,哀鸣如鸵鸟。
[1:9] 因为撒玛利亚的创伤无法医治,蔓延到犹大
[1:10] 不要在迦特宣扬这事,千万不要哭泣;却要在伯.亚弗拉翻滚于灰尘 中。
[1:11] 沙斐的居民哪,要赤身羞愧地经过,撒南
[1:12] 玛律的居民心甚忧急,切望得着福气,因为灾祸已从耶和华那里临到耶路撒冷
[1:13] 拉吉的居民哪,要用快马套车;锡安
[1:14] 因此,你要将送别礼送到摩利设.迦特;亚革悉
[1:15] 玛利沙的居民哪,我必使抢夺者来到你这里;以色列
[1:16] 犹大啊,为了你所喜爱的儿女,你要剪发,剃光头,要使你的头光秃,如同秃鹰,因为他们被掳去离开你了。